Qual é o seu provérbio preferido?
Mande para o nosso e-mail* ou Facebook os ditados que você mais gosta e
participe no novo projeto da Differänce Conhecendo
Culturas através de Provérbios.
Vamos publicar em nossas mídias sociais
um provérbio por semana de todos os cantos do mundo. Você também pode
compartilhar conosco o seu ponto de vista sobre o tema. Em breve vamos reunir todas as
sugestões enviadas, inclusive fotos, em um arquivo em pdf para ser baixado no nosso site.
Provérbios, expressões populares
e ditados são usados de uma maneira subconsciente, às vezes nem entendemos as
palavras antigas ou gírias regionais, mas mesmo assim compreendemos a mensagem.
Nossos avós, mães, tios e professoras de escolas primárias nos passaram lições
de vida contidas nos ditados populares. Muitos de nós nem reparam o quanto são
ensinados sobre valores e crenças da nossa cultura pela simples repetição dos
ditados falados à mesa, nos almoços de família aos domingos.
Já pararam para pensar o que os
provérbios dizem sobre a cultura? Sobre o país e sua história? O que a
expressão “Se Deus quiser, tudo vai dar certo” diz sobre a cultura brasileira?
Como o fato de ouvirmos estas palavras desde criança influenciou o nosso
comportamento? E o que o ditado japonês “A boca é a causa das calamidades” diz
sobre a cultura do Japão? Como ele reflete os comportamentos dos japoneses?
Provérbios são reflexos dos
aspectos profundos da cultura, passando a imagem das crenças, valores e das
experiências sem dizê-lo diretamente – eles demonstram como geografia, natureza
e história moldaram a cultura. Eles revelam os maiores traumas, medos ou
prazeres do dia a dia de cada povo, quais as experiências significativas na
história, melhores amigos ou maiores inimigos.
Por isso, com muito entusiasmo,
queremos convidá-los a participar com a Differänce Intercultural deste projeto
que pretende compreender melhor diferentes culturas por meio dos provérbios!
* E-mail: differance@differance.com.br
No comments:
Post a Comment